Hola! Welcome to the AMAUTA Spanish School blog!
Spanish School AMAUTA in Cusco, Peru is the best place to learn Spanish in Peru. We provide in-depth Spanish lessons and a cultural immersion experience for everyone. Our students step outside of the Spanish classroom to enjoy the Peruvian culture, make Spanish-speaking friends, and travel in Peru. During or after your Spanish lesson, you can, volunteer in Peru where you will really get the chance to improve your Spanish language skills and give back to the Peruvian community.
Here at the AMAUTA blog, we aim to keep our Spanish alumni, current and future students, and anyone who is interested in Peruvian and Latin American culture, the most relevant information about what is happening in Peru. We´ll post fun articles about our Spanish School in Peru, Tips to learn Spanish, how to get the most out of your Spanish classes in Cusco, advice on how to prepare for your trip to Peru, life in Cusco, Peruvian cuisine, Peruvian festivals, what to do in Cusco, and much more.
After reading our blog, you’ll know exactly why you want to study Spanish at AMAUTA Spanish School in Peru! Hasta pronto!
Argentines love to talk. You must have noticed, while you study Spanish in Buenos Aires.
When or with who? They don’t care. If you’ve studied Spanish in other countries before, like I did, you’ll also discover that Argentines use many other words and slang while communicating in Spanish.
To make it even more difficult, porteños (the residents of Buenos Aires) pronounce words differently. However, I can ensure you that you’ll pick it up quickly, this Argentine Spanish. To give you a helping hand, read Spanish in Buenos Aires: 10 typical Argentine words. (more…)
As I studied Spanish in Spain for almost a year before my stay in Buenos Aires, I speak Spanish with a “Spanish” accent.
When choosing where to do my internship, I chose Argentina. I had always been curious about the Argentine culture and I would be immersed in good, clear and slow Spanish, that’s what I thought. The moment I arrived in Buenos Aires, I realized how wrong I was! I arrived to a country with a totally different “Spanish”, not clear, good and slow at all! As a way of surviving and out of interested – I started to analyze the Argentine Spanish most Argentine people are so proud off. And now I love it too!
One of the major causes of the different Spanish is the history of the country: except for the Spanish immigrants, in Argentina mainly Italian immigrants arrived, millions of them. And all those immigrants created their own “Spanish”, a kind of “Spatalian”. That’s how the Spanish language of the conquistadores was turned into that new language, with that typical ‘Argentine sound’.